Theatre company tackles Macbeth in obscure Indian language
"TlDeil tsu tlax yDei l kusheek'Deiyi yDe yageeyi kwasatDinch, ch'a aan yak'Dei," he read slowly of what would normally be, "So foul and fair a day I have not seen."
Waid, a 31-year-old who has been acting since he was 15, faces his most daunting stage assignment to date: performing Shakespeare in Tlingit (pronounced klink-it), an Indian language unique to southeast Alaska and southwest British Columbia, and in which fewer than 300 people are fluent. Its words are difficult to translate into English sounds.
No comments:
Post a Comment